<address id="v5f1t"><meter id="v5f1t"><dfn id="v5f1t"></dfn></meter></address>

<nobr id="v5f1t"><i id="v5f1t"><em id="v5f1t"></em></i></nobr>
      <font id="v5f1t"></font>

    <font id="v5f1t"><ruby id="v5f1t"></ruby></font>

      <listing id="v5f1t"></listing>

        <dfn id="v5f1t"><ruby id="v5f1t"><form id="v5f1t"></form></ruby></dfn>

            <dfn id="v5f1t"></dfn>

            <progress id="v5f1t"><b id="v5f1t"><strike id="v5f1t"></strike></b></progress>

              <font id="v5f1t"></font>

                      紅樓夢兩次用ChatGPT續寫(紅樓夢續寫的)

                      導讀高鶚應友人程偉元之邀幫忙修正、收拾、出書《紅樓夢》程甲本、程乙本。高鶚不該該是《紅樓夢》續作者!他應該是《紅樓夢》終究出書的收拾者……《紅樓夢》能夠撒播”我國古典小說《紅樓夢》出書史、傳達史上首個刻印...

                      本文目錄一覽:

                      紅樓夢后40回是誰續寫的

                      紅樓夢后40回是誰續寫的

                      高鶚。

                      高鶚于乾隆五十三年(1788年)中舉,乾隆六十年(1795年)進士及第,歷官內閣中書、漢軍中書、內閣典籍、內閣侍讀、江南道督查御史、刑科給事中等職。有《月小山房遺稿》《硯香詞·簏存草》等著作傳世。 [1]

                      乾隆五十六年(1791年)至五十七年(1792年),高鶚應友人程偉元之邀幫忙修正、收拾、出書《紅樓夢》程甲本、程乙本。自胡適作考證,紅學界長時刻認為《紅樓夢》后四十回系高鶚續成。進入21世紀,這一說法遭到越來越激烈的批評。2007年始,人民文學出書社新版全本《紅樓夢》停止使用“高鶚著”“高鶚續”等字樣,更新為“無名氏續,程偉元、高鶚收拾” [2] ,標志著“高鶚續書說”產生不堅決。紅學家俞平伯臨終遺言:“程偉元、高鶚是保全《紅樓夢》的,有功!” [3] 我國紅學會會長張慶善指出:“高鶚不該該是《紅樓夢》續作者,他應該是《紅樓夢》終究出書的收拾者……《紅樓夢》能夠撒播,高鶚是榜首功臣。” [4]

                      紅樓夢后40回何以見得是高額續寫的?

                      他曲解了曹雪芹的本意。按曹的本意,紅樓夢是悲金悼玉,家破人亡,終究走向的是完全消除,標志封建準則的潰散,而高卻將它續寫成賈政襲職,賈寶玉還留有一子的結局,大大降低了《紅》的悲慘劇抵觸。書中賈元春的死也很平平,據劉心武剖析,元妃死于政治原因,絕非是因圣眷隆重,身體發福,染恙而逝。類似漏洞許多,樓主也能夠自己研討。但是也有說法是高是成心這樣做的,曹在后四十回想要表達的思維與其時政治社會起巨大抵觸,一旦傳出,很或許會引起災害,高鶚的這種做法某種程度上反而使得《紅》更簡易的撒播下來。 以上純屬個人觀點,謝謝選用。

                      紅樓夢是誰續寫的?

                      高鶚(1758年-約1815年),字云士,號秋甫,別號蘭墅、行一、紅樓外史。我國古典小說《紅樓夢》出書史、傳達史上首個刻印本、全璧本--程高本的兩位首要修正者、收拾者、出書者之一,清代漢軍鑲黃旗內務府人,原籍沈陽三臺子,亦自署鐵嶺高鶚、奉天高鶚,其先世清初即居住北京。

                      高鶚于乾隆五十三年(1788年)中舉,乾隆六十年(1795年)進士及第,歷官內閣中書、漢軍中書、內閣典籍、內閣侍讀、江南道督查御史、刑科給事中等職。有《月小山房遺稿》《硯香詞·簏存草》等著作傳世。

                      乾隆五十六年(1791年)至五十七年(1792年),高鶚應友人程偉元之邀幫忙修正、收拾、出書《紅樓夢》程甲本、程乙本。自胡適作考證,紅學界長時刻認為《紅樓夢》后四十回系高鶚續成。進入21世紀,這一說法遭到越來越激烈的批評。2007年始,人民文學出書社新版全本《紅樓夢》停止使用"高鶚著""高鶚續"等字樣,更新為"無名氏續,程偉元、高鶚收拾" ,標志著"高鶚續書說"產生不堅決。紅學家俞平伯臨終遺言:"程偉元、高鶚是保全《紅樓夢》的,有功!" 我國紅學會會長張慶善指出:"高鶚不該該是《紅樓夢》續作者,他應該是《紅樓夢》終究出書的收拾者……《紅樓夢》能夠撒播,高鶚是榜首功臣。"

                      高鶚

                      紅樓夢后40回是誰寫的,怎樣點評他的.

                      后四十回多人為由高鶚續成

                      高鶚,字蘭墅,一子云士,別號紅樓外史。他生于約1738年(乾隆三年),死于約1815年(嘉慶二十年)。高鶚續寫的后40回與曹雪芹創造的前80回比較,在思維藝術水平上有很大的距離,但根本完結了賈寶玉和林黛玉的愛情悲慘劇,并給《紅樓夢》以一個完好的形狀,有利于它的傳達。

                      一部小說以其殘存的八十回成為一個民族難以企及的文學高峰,為完滿足璧而續補的后四十回竟能到達亂真的程度,與原著一同眾所周知,名垂青史。現在,就連對續書罵得最起勁的紅學家在收拾出書《紅樓夢》時也不敢棄之而不必,讀者的認同和喜歡已使續作成為《紅樓夢》的有機組成部分,這種維納斯殘臂的成功續接確的確實是一個前無古人后無來者的文學奇觀。

                      恰恰是這位奇觀的創造者在適當長的時刻里一向遭到嚴峻得近乎嚴苛的責備和咒罵,在我國文學史上享用這種待遇的作家并不多見。曾幾何時,紅學家們將難見《紅樓夢》全璧的不滿和怨氣全撒到高鶚身上,對其所做的續補作業全盤否定,橫加責備,將其視為篡改《紅樓夢》的罪人,還有的紅學家將他描繪成用心險惡,受人指派的文明間諜。其成果是高鶚以丑角形象在一部部文學史教材中被當作反面人物而游街示眾。直到近幾年,跟著學術研討的規范化和正常化,人們才開端用比較公允和寬恕的目光來從頭審視這段文學史上的公案,為保全《紅樓夢》而支付辛勤勞作的高鶚總算得到應有的尊重和必定,飽嘗貶低呵斥的后四十回在紅學家眼里也有了新的色彩和內在。滄桑百年的榮辱榮枯、風風雨雨,真是令人慨嘆無限,難以辭達。

                      用困厄丟失、才調過人八個字足可歸納高鶚的終身。落魄不遇,使他與曹雪芹有類似的人生體會;才調獨具,使他的后四十回在很多續紅之作中鋒芒畢露。以高鶚的才智與功力,假如他另寫一部小說,必定會得到更高的名譽,但他做出了續補《紅樓夢》這種極富挑戰性和冒險性的挑選,與一位最優異的天才作家并肩而立,承受后人并不友愛的審視和評論。

                      “天邊倦客樓頭婦,一種低沉奈落何”。非常惋惜的是,因材料的缺少,高鶚在咱們的視界中僅僅個面貌含糊的身影,從其夫子自道及其零星的記載中可窺見其日子人生的片紙只字。他雖中過舉人、進士,可等他得到這些發揮才學的資歷時,已年過半百,情不自禁落日之嘆了。隨后而來的內閣中書、順天鄉試同考官、江南道御史、刑科給事中等有職無權的諫官、學官官銜讓頗有胸襟的高鶚感到丟失和惆悵,在不少詩文中,他流露出一種“泥途悲失落”的感嘆。早年的科場淹滯、晚年的平平宦途使他一向處于悲苦困厄的心緒體會中,這使他能夠在情感上了解和靠近曹雪芹,完結那個扣人心弦的悲慘劇結局。一方面是“金粉漂蕩舊夢懷,蒼涼往事付歌喉”,另一方面是“學邃才雄”,“譽滿京華”。

                      其過人的學識、拔尖的才調、生花的談鋒據說是“凡在有目,諒皆賞識”,這或許是丟失人生的一種必要補償吧,不然,續補《紅樓夢》將成為愛莫能助的永久感嘆。

                      此外,咱們還知道高鶚為人忠厚,常常勖勉、奉勸弟子們克盡忠孝,走舉業之路。他的八股文寫得很好,思力精到,筆力雄健。在詩文中,他還常將人生如夢的感傷情懷抹上一層佛老色彩。所有這些,咱們在《紅樓夢》后四十回中都可模糊感覺到。

                      雖然直到今天紅學家們對后四十回的著作權歸屬問題仍然眾說不一,比方有人認為其間有曹雪芹的殘稿,但更多的人信任它出自高鶚之手,由于有比較可信的依據。清代著名詩人、高鶚的妻舅張問陶在其《贈高蘭墅同年》一詩的自注中清晰說:“傳奇《紅樓夢》八十回今后俱蘭墅所補。”高鶚自己也寫過一首題為《重訂〈紅樓夢〉小說既竣題》的詩,抒情辛苦勞作后的感觸。在程偉元《紅樓夢序》、高鶚《紅樓夢序》以及程、高合寫的《紅樓夢導言》中,也記敘了高鶚的作業:“細加厘剔,截長補短,抄滿足部。”至于高鶚終究做了哪些作業,是修修補補,仍是隨便營構,紅學家們盡能夠埋首窮究,相互詰難,但恐怕永久都不會有令人信服的終究定論,究竟與《紅樓夢》有關的疑團太多了。在沒有新的材料推翻舊論之前,咱們仍是將《紅樓夢》后四十回的著作權悉數歸之于高鶚一人。

                      紅樓夢后80回都有誰在續寫

                      高鶚、程偉元

                      版別:《紅樓夢》是曹雪芹耗盡終身汗水著寫的一部傳世之作,也是他終身僅有的著作。但是,一部《紅樓夢》不只撒播了二百多年,而且還呈現了專門研討《紅樓夢》的“紅學”,以及紅學研討領域的一大分支——《紅樓夢》版別學。

                      《紅樓夢》版別是《紅樓夢》撒播過程中逐漸構成的,分抄本和刻本兩部分。正在北京衛視播出的新版連續劇《紅樓夢》,能夠說是依照紅樓夢研討所校注的一百二十回普及本拍照的。新版與1987年王扶林導演執導的老版《紅樓夢》比較,其最大的不同正是在八十回今后——老版《紅樓夢》八十回后的情節是依照紅學探佚效果拍照的。兩次拍照所據版其他不同,涉及到紅學研討領域的一大分支:《紅樓夢》版別學。

                      關于抄本

                      開端的《紅樓夢》或許稱《石頭記》是以手抄本方式在作者周圍很小的圈子里傳看,時刻在清乾隆中晚期(約1754-1790),撒播到今天的抄本大致有如下十幾種:

                      甲戌本——現保藏于上海博物館

                      甲戌本存十六回(1-8回、13-16回、25-28回),因榜首回正文中獨有“至脂硯齋甲戌抄閱再評仍用石頭記”15字,學界稱其為“甲戌本”。甲戌為清乾隆十九年(1754),此本雖殘存十六回,但書中有很多署名脂硯齋等人的批語,記載或透露了批者和作者特別密切的聯系及該書寫作布景、增刪修正等成書狀況,有一條批語乃至透露了曹雪芹死于“壬午歲除”的重要資訊,所以,深受學界注重。甲戌本初由清咸同年間大興藏書家劉銓福保藏,胡適1927年得之于上海,后隨胡漂洋過海,存放在美國康奈爾大學圖書館,直到2005年初始歸藏上海博物館。

                      己卯本——現藏國家圖書館和國家博物館

                      己卯本存四十一回又兩個半回,此本在31-40回的總目后寫有“脂硯齋凡四閱評過”、“己卯冬月定本”字樣,故稱。“己卯”為乾隆二十四年(1759),此編年應是此本藍本的編年,現存為過錄本。在這個過錄本上,有700余條雙行小字批語,另據此本上“祥”、“曉”字的避忌,研討者比對《怡府書目》,考定此本為怡親王允祥、弘曉貴寓的抄藏本,聯絡到雍正二年御批中曾有“你(指曹頫,雪芹之父或叔父)是奉旨交與怡親王傳奏你的事的……”可知怡親王府與曹家的特別聯系,此本的藍本或許就來自曹家,其價值可想而知。己卯本第1-20回、31-40回、61-70回(內64、67兩回由后人補抄)原由董康、陶洙所藏,現藏國家圖書館;第55回下半至第59回上半現藏國家博物館。

                      庚辰本——現保藏于北京大學圖書館

                      庚辰本存七十八回(1-80回,內缺64、67兩回),此本第41回今后的四個總目錄頁上題有“庚辰秋(月)定本”字樣,故通稱“庚辰本”。此本亦有與己卯本相同的雙行小字批,還有很多的行間批和眉批。此本部分手抄筆記與己卯本相同,行款題字、少數抄漏空行、抄胥提示,乃至單個如“祥”字的避忌均與己卯本相同,昭示這兩個簿本間的特別密切聯系,由此本可窺探己卯本的大概。此本批語中材料豐厚,價值極高。人民文學出書社1982年首版,迄今印行已逾400萬套的《紅樓夢》校注本的前八十回即以庚辰本為藍本(后四十回以程甲本為藍本)。庚辰本1933年徐星署花八塊大洋,購于隆福寺;后燕京大學圖書館以二兩黃金彎曲購得,現由北京大學圖書館保藏。

                      戚序本——現別離保藏于上海圖書館、南京圖書館和國家圖書館

                      戚序本存八十回,系“戚蓼生序本”的簡稱,以卷首有乾隆進士德清戚蓼生的序故稱。在現存的諸脂本中,有戚氏序者,包含:打開模舊藏戚序本(戚張本)、澤存書庫舊藏戚序本(戚寧本)、有正書局石印戚序本(有正本)。此外,并無戚序的清某王府舊藏本(王府本),因其文字體系及抄寫行款大體與戚本同,故這幾種簿本構成了一個特別分支。其間,戚張本因打開模曾保藏過得名,此本后歸有正書局的狄平子,清末民初狄據以石印,故為有正本的藍本,戚張本前四十回1975年冬重現于上海,現藏上海圖書館。而有正本是在戚張本的根底上部分增加了狄平子的批語并正文小有貼改而成;戚寧本在二十世紀四十年代由南京的澤存書庫保藏,現藏南京圖書館,故名。戚寧本與戚張本有一同的藍本;(王府本)原存七十四回(1-80回,內缺57-62回),后據刻本補抄了后四十回,也補抄了其間缺失的六回及刻本中程偉元的序,現存一百二十回。此本以其第71回末總批后有“七爺王爺”字樣,揣度為清某王府舊藏,1961年保藏入今國家圖書館。

                      楊藏本——現保藏于我國社會科學院文學研討所

                      楊藏本一百二十回,系“楊繼振舊藏本”的簡稱,亦稱“夢稿本”,因咸豐年間于源題此本為“紅樓夢稿”。此本書名題“紅樓夢”,第78回末有“蘭墅閱過”字樣,“蘭墅”為高鶚的字,故或稱此本為高鶚補訂《紅樓夢》的稿本,這種說法雖然不能確論,但這個簿本或許與程、高刻本有必定的聯系。此本1959年呈現于北京,由我國社會科學院文學研討所購藏。

                      甲辰本——現保藏于國家圖書館

                      甲辰本存八十回,因卷首有一篇作于乾隆甲辰的夢覺主人序而得名,亦稱“夢覺本”。此本亦題“紅樓夢”,脂批較少,文字精約,其文字根本被“程甲本”所承繼,故此本應為程甲本前八十回的首要藍本。此本1953年呈現于山西,現藏國家圖書館。

                      列藏本——現保藏于俄羅斯科學院東方學研討院圣彼得堡分院

                      列藏本存七十八回(1-80回,內缺5、6兩回),因藏于前蘇聯列寧格勒東方學研討所而得此名。正文與其他抄本大概相同,關于林黛玉的眉眼描繪,此本作:“兩彎似蹙非蹙罥煙眉,一雙似泣非泣含露目”,獨勝別本。此本約有300余條批語,眉批和行間批系后人所加,雙行小字批是見于庚辰等抄本的脂批舊文。正文和批語都能夠用來參校其他各本。此本于清道光十二年(1832年)傳入俄國。

                      己酉本——現保藏于首都圖書館

                      己酉本尚有存前四十回,原由吳曉鈴藏,后捐藏首都圖書館的“舒元煒序本”,因序作于乾隆己酉(1789),亦稱“己酉本”。

                      鄭藏本——現保藏于國家圖書館

                      鄭藏本僅存兩回(23、24回)的原由鄭振鐸藏,后捐國家圖書館。

                      卞藏本——卞亦文先生自藏

                      卞藏本存前十回正文及33-80回回目,保藏家卞亦文先生于2006年在上海以十九萬八千人民幣拍得。

                      關于刻本

                      《紅樓夢》的刻本始成于清乾隆五十六年(1791),這一年,在《紅樓夢》傳達史上具有劃時代的含義。程偉元和高鶚,在曹雪芹死后二十八年今后,極力蒐集曹公留下的前八十回及零星的后數十回書稿,“積少成多”、“細加厘剔”、“截長補短”,總算將一百二十回的《紅樓夢》“公諸同好”。這一年,1791年,活字印刷本《紅樓夢》(后稱“程甲本”)開端撒播,之后,程、高又于1792年推出了重校本《紅樓夢》(后稱“程乙本”)。程、高本開《紅樓夢》刻本印刷的先河,成為二百余年間坊間悉數刻本的源頭,后世的刻本,包含白文字和評點本,如東觀閣本、本衙藏本、藤花榭本、善因樓本、三讓堂本、緯文堂本、文元堂本、妙復軒本、增評補圖石頭記等,都是程、高本的翻刻本。程甲本的面世,是《紅樓夢》廣泛撒播的開端,站在今天的視點,咱們怎樣點評程、高的功勞都不過火。

                      雖然今天仍有人不喜歡程、高的后四十回,但是,止于八十回的《紅樓夢》究竟是不完好的,程、高在曹雪芹死后不久,以挨近一同代人的調查視點、思維方法、言語習氣,乃至咱們估測,或許仍是在曹雪芹部分殘稿的根底上,推出了完好版的百二十回本《紅樓夢》,較之這今后數十種《紅樓夢》的續書,程甲本的成果眾所周知。新版《紅樓夢》后四十回選用程甲本為藍本,道理就在于此。

                      紅樓夢 后40回續寫

                      后40回的確不是曹寫的,而是高寫的,由于那時候曹現已死了,所以沒辦法只能讓其他人持續寫

                      終究比出來高寫的不錯,所以現在咱們都看高寫的

                      所以你要找曹寫的那是不或許的

                      紅樓夢后20回是誰寫的,要具體資訊

                      后20是高鶚寫的。高鶚,約1738—約1815 清代文學家。字蘭墅,一字云士。因熱愛小說《紅樓夢》,別號“紅樓外史”。漢軍鑲黃旗內務府人。本籍鐵嶺(今屬遼寧),先世清初即居住北京。 清代乾隆五十六年萃文書屋活字印本《紅樓夢》(程甲本)序據張問陶《船山詩草·贈高蘭墅鶚同年》詩自注說:“傳奇《紅樓夢》80回今后,俱蘭墅所補。”并有“俠氣君能空紫塞,艷情人自說《紅樓》”之句。一般認為長篇小說《紅樓夢》的后四十回是高鶚所續。一說是書商程偉元與高鶚一同續成,也有據乾隆間萃文書屋本《紅樓夢》程偉元“序”及“導言”談及連續購得后40回續書殘抄本事,認為還有續寫之人,程、高只做了修補收拾作業。

                      《紅樓夢》的續寫者是誰?

                      一般人們認為,紅樓夢前八十回是由曹雪芹完稿的,但現實并非如此。依據現在的考證,紅樓夢自第七十八回起就現已不是曹雪芹的親筆了。

                      關于紅樓夢全書有幾回,也是一個謎。有人認可高鶚的一百二十回說,但也有人認為:脂硯齋所指的“后三十回”應當是第七十九到榜首百零八回。也便是說,曹雪芹在世時《紅樓夢》僅僅出書了78回而不是80回。其實,現在出書的由高鶚續全的一百二十回的《紅樓夢》,前八十回也并不完全是曹雪芹的原作,有學者認為是被高鶚或脂硯齋篡改后撒播下來的著作。而由高鶚續全的后四十回《紅樓夢》也并不是悉數由高鶚所作。咱們知道,曹雪芹的《紅樓夢》是完稿后的后半部分、不知何因才失傳的,高鶚有或許在搜集分開的《紅樓夢》后半部分材料之后,經他修正改寫后而構成今天見到的一百二十回《紅樓夢》。

                      《紅樓夢》的續寫者是高鶚。

                      高鶚(1758年—約1815年),字云士,號秋甫,別號蘭墅、行一、紅樓外史。我國古典小說《紅樓夢》出書史、傳達史上首個刻印本、全璧本——程高本的兩位首要修正者、收拾者、出書者之一,清代漢軍鑲黃旗內務府人,原籍沈陽三臺子,亦自署鐵嶺高鶚、奉天高鶚,其先世清初即居住北京。

                      高鶚于乾隆五十三年(1788年)中舉,乾隆六十年(1795年)進士及第,歷官內閣中書、漢軍中書、內閣典籍、內閣侍讀、江南道督查御史、刑科給事中等職。有《月小山房遺稿》《硯香詞·簏存草》等著作傳世。

                      紅樓夢的故事布景是什么?

                      長篇小說《紅樓夢》代表了我國古典小說的最高成果,它不但在國內眾所周知,在國際文壇上也是舉世公認的文學名著。下面就向您介紹我國出色的小說家曹雪芹和他的《紅樓夢》。 曹雪芹的少年時代閱歷過一段富有奢華的日子,但時刻不長,他的父親因事遭到削職抄家的處置,曹家便急遽走向式微。等曹雪芹成年后,流落在北京的西郊,過著貧窮的日子。貴族家庭日子給曹雪芹留下了許多難以忘懷的形象,這些都為他創造《紅樓夢》打下了根底。 《紅樓夢》的初名叫《石頭記》,它以手抄本的方式在社會上撒播時,就遭到人們的喜歡。由于《紅樓夢》沒有完結,有許多人順著曹雪芹的思路續寫,其間高鶚續寫的后40回比較好。他大體遵從了曹雪芹創造,完結了《紅樓夢》悲慘劇的主題。有些情節處理的很精彩。 1792年,一個叫程偉元的出書家把曹雪芹的《紅樓夢》80回與高鶚續寫的后40回合在一同出書了兩次,從此《紅樓夢》便在我國流行起來。 《紅樓夢》首要寫的是一個人生、命運、關愛的故事,并以一個大悲慘劇悲歡離合的故事為中心,通過一個貴族咱們庭的興衰改變,揭露了封建控制階級的奢侈、丑陋,展示出封建社會必定走向潰散的前史命運。 《紅樓夢》一開端,就把讀者帶進五顏六色的榮國府。這是一個由少數主子和數百奴才所組成的貴族咱們庭。這些貴族家庭成員每天想的便是怎樣吃苦。就在這個貴族家庭中,曹雪芹刻畫出賈寶玉、林黛玉具有光榮的男女主人公,以及很多的少女形象。 男主人公賈寶玉是貫串全書一向的人物。依據考證,這一形象中,有作者的親自體會。賈寶玉生長在貴族之家,宗族對他寄予厚望,但是他不愛讀書,憎惡封建傳統思維,討厭捆綁他的家庭,充溢背叛精力。由于他日子在一群美麗、單純的侍女中心,而對日子在基層的女人浸透憐惜。 少女林黛玉是曹雪芹著意描繪的女人。這個旅居在榮國府中的弱女子,有著極強的自尊心,她才調橫溢而又多愁善感。她與賈寶玉青梅竹馬,后來成為存亡相戀的情人,但終究他們的愛情被封建實力所摧殘。 曹雪芹可謂是刻畫人物的高手,在《紅樓夢》中,共呈現四百五十多個人物,而每個人都有自己的特征。其他,由于曹雪芹對詩詞、金石、書畫、醫學、修建、烹調、印染等各門學識都非常通曉,所以在描繪貴族家庭的飲食起居,園林修建,家具器皿,服飾鋪排,車轎局勢,都實在而細膩。 《紅樓夢》面世今后,人們爭相閱覽它議論它,有些青年讀者,為書中的男女主人公的愛情感動的流淚。但是《紅樓夢》也引起封建也官僚和封建衛道者的強烈進犯,把它列為禁書。但不管怎樣制止,《紅樓夢》仍然在群眾中撒播。除此外,《紅樓夢》還引起人們的研討愛好,后來被稱之為“紅學”。 《紅樓夢》作者曹雪芹是位石頭謎,他畫過石頭畫,寫過石頭詩。 《紅樓夢》又叫《石頭記》,《石頭記》中的主人翁賈寶玉是“神瑛仆人”幻化成的,“大如雀卵,燦若明霞,瑩潤如酥,五色斑紋纏護”的“通靈寶玉”,據考證便是雨花石。雨花石在南京產于“聚寶山”,在六合產于“靈巖山”,所以,曹雪芹把它神化為“通靈寶玉”。 在乾隆年間,曹雪芹住在正白旗寫《石頭記》。香山的白叟愛說“《石頭記》記石頭”。曹雪芹寫的這本書,從一開端說女媧補天剩余的一塊頑石,被丟掉在青埂峰下,后來跟著下界的神瑛仆人身入紅塵,閱歷了悲歡離合,炎涼世態,一向到頑石歸西,全書完畢,便是寫的一塊頑石的故事。 曹雪芹祖上明末前居住在今遼寧鐵嶺西南郊腰堡大汛河村一帶。在努爾哈赤的后金兵掠地時,曹雪芹的遠祖曹錫遠被后金的戎行俘虜,給多爾袞當家奴,屬正白旗包衣(“包衣”即滿語“家奴”一詞譯音“包衣阿哈”的簡稱)。清朝樹立今后,樹立“內務府”,擔任為皇帝辦理產業、飲食、器用等各種日子小事和宮殿雜物,曹家成為“內務府”的成員。曹錫遠的兒子曹振彥因樹立軍功,官至兩浙都轉運鹽使司鹽法道。從曹振彥的兒子曹璽和曹璽的長子曹寅,曹寅的長子曹颙和侄兒曹俯,三代四人相繼擔任江寧編織一職。編織的職務,首要為皇帝辦理制作和采辦宮殿用品,但除此之外,還一同擔任替皇帝搜集情報的作業,曹寅就經常向康熙密奏南邊各方面的狀況,包含政治、經濟、文明、思維、治安、民意等等。曹家幾代人擔任這一職務,標明他們跟皇帝有一種特別密切的聯系。曹璽的妻子孫氏做過康熙的保姆,康熙南巡時還在江寧編織府內接見過孫氏,稱她為“吾家白叟”。曹雪芹的祖父曹寅小時候曾做過康熙的伴讀,今后又擔任御前侍衛。曹寅在給康熙的奏折中自稱“臣系包衣輕賤”,闡明曹家具有一種特其他位置:關于皇帝來說是奴才,但對一般人來說,則是一個極為顯赫的大官僚,是歸于最高控制層中的成員。雍正繼位后,曹家遭受蕭瑟,曹俯時受呵斥。雍正五年(1727)末、六年(1728)初,曹因編織差員勒索驛站及虧空公款等罪,被下旨抄家,曹俯被“枷號”,曹寅遺孀與小輩等家口遷回北京,靠發還的崇文門外少數房子度日。曹家從此衰落。閱歷這樣宗族變遷的曹雪芹,因此而取得對貴族之家種種漆黑與罪惡的殷切體會,這便成為他創造《紅樓夢》重要的日子根底。

                      紅樓夢續寫 改寫

                      襲 人

                      襲人一向是個挨罵的人物,這也仍是程高偽續制作的圈套和冤案,一向遮蓋著世人。

                      亟需從頭討論一下,看看雪芹筆下原是怎樣寫這個副釵群中非常重要人物的。這兒的要害往哪處去尋?仍然就在壽怡紅的這回書中。

                      這一不同尋常的夜宴,特行一令,名曰“占諢名”。咱們協商之時,先是麝月提出要“搶紅”,而寶玉說“欠好,難堪”,——留意此寓深意,下文再表——他才改提“占諢名”,而晴雯當即應聲附和,說“正是早已想弄這玩意兒”了,局勢遂定。這一局面,由誰搶先?寶釵開掣榜首簽。由誰收束?襲人掣過之后,還有好幾位沒掣的,但雪芹已用“橫云斷嶺”之筆截住了,實踐便是由她收場。其重要可知。

                      襲人掣得的是什么花?桃花。桃花何奇?奇在下面注的四個字。道是“武陵別景”!

                      仔細的讀者都該馬上想到雪芹在大觀園建成、試才題額時,現已讓清客反常突兀地址出了“武陵源”,而又一清客跟了一個“秦人舊舍”!

                      要知道,這可真是不折不扣的“荒唐言”了,在那時絕對不或許有這等詞句敢以題園的。賈政還只批前者是“執行”“陳腐”,寶玉則直言批后者曰:“秦人舊舍乃避亂之意,怎樣使得?”真可謂自裝自演,云煙滿紙。

                      那么,一呼必有一應:雪芹在夜宴上又給襲人組織了一個“避亂”的武陵別景!其針線之細密,實嘆觀止。這種照應,豈能隨口流言,別無深意?

                      還要留意:寶玉隨眾姊妹住入園中之后,榜首個情節是什么?是坐于“沁芳”溪畔桃花之下看《西廂》,看到“落紅成陣”,正值一陣風來,將桃花吹落渾身滿地,他不忍蹂躪,將落花用衣襟兜往溪中,隨水流去——這正是“花落水流紅”(眾女兒不幸總結局)的巨大標志:桃花是落紅的代表,也是眾女兒命運的總描寫。

                      所以黛玉的《桃花行》,也是這個主題意旨。試看那篇七言長歌行,哀艷頑感,人人都說那是她自己以桃自況,但是里邊卻出來了“天機燒破鴛鴦錦,春酣欲醒移珊枕”,這樣的句意,這像黛玉自寫嗎?她自言一年之間只好有三五夜睡著覺,她會“春酣”嗎?“香夢沉酣”只能是湘云的神態。可知把那詩只作單一了解是不行的——正如探春折柬起社,卻是取名為海棠社,暗里主題實為詠湘云,跟著的十二首《菊花詩》也悉數是寫日后寶玉訪尋湘云的蹤影,而終得重會的通過。所以林黛玉之“重建桃花社”,也并非只為了一個“自我傷情”。若那樣講,此詩便有詳多講不通的語句了。

                      在此,咱們就要提起,悉數書中,只要黛玉與襲人兩個“同辰”:都是2月12日生日,而2月12日是花朝日。這種暗筆,標明晰雪芹意中原以黛、襲二人為群花的代表,而一死一嫁,為眾女兒命運的總括歸結。

                      即此可見,襲人的位置,是不一般的了。

                      然后再看悉數“占諢名”中局面最為熱烈的也是襲人的桃花簽:正面繪紅桃一枝,注明“武陵別景”,反面卻注云:“杏花陪一杯。座中同庚者陪一杯,同辰者陪一杯,同姓者陪一杯!”你看,這真是僅有無二的僥幸:她竟得到三姑娘先陪一杯〔悲,后同〕。然后菱、雯、釵三人因同庚都陪一杯,而且林姑娘獨以同辰也為她陪飲一杯!最末,還有芳官的同姓者也陪一杯。

                      這一局面的組織,從全書來看,實在對錯同尋常,具有重要伏線含義。

                      榜首便是探春的特例陪杯。外表好像僅僅桃杏二花相聯之故,實則在《紅樓》筆法規則上從無如此簡略淺薄之例。據早年日本的兒玉達童教授講課時說到他所見的一部抄本,80回后情節全與俗本不同,探春的結局是“杏元和番”。兒玉此語是他借《二度梅》小說中陳杏元出嫁外藩的典故,正與諢名簽上“得貴婿”之隱線相合。據此可知,探春是遠嫁外藩(清代仍有好幾個屬國)的王子,故曰“王妃”(俗本妄改“皇妃”,大謬!)。按書中所寫種種準則,賈府不過是個內務府“員外郎”的等級,此級的女兒,怎樣夠得上去只要公主、郡主等宗女才干充任的外嫁之貴人?此中顯著還有彎曲情由。第5 回《分骨血》曲文中有兩句最是重要,莫當閑文讀過——“恐哭損殘年。告爹娘,莫把兒牽念”;“從今分兩地,各自保安全”。這是一場極不尋常的生離死別,非止為了遠嫁一層而哭壞了身體,卻是由于如不遠嫁,則各自不得“安全”!所以探春的決然捐軀遠行,是帶有獻身自我、保全“骨血家鄉”的意圖的!這事由就不是一個一般的、快樂的“得貴婿”的婚嫁“大喜事”了!

                      我此時的推想是兩種或許:一是充任了假公主、郡主(皇家宗女)的身份去為其時的國家交際而獻身贖罪的(賈府事敗獲罪有嚴重條款)。二是內務府旗家女兒例選,入宮當了宗女的侍女,因此隨嫁成為藩屬的側王妃。兩者不拘哪個,本質皆是為家為國自我獻身的一件異常勇敢而沉痛的大事。

                      探春之嫁,性質對錯一般的,“桃杏”之所以相聯,便悟襲人之嫁,其性質也對錯一般的,有某種一同或類似之點。

                      咱們咸知,襲人后來嫁了蔣玉菡,蔣藝名琪官(又作棋官),是忠順王府所養的“戲子”,最為王爺寵愛。忠順王是賈府的“不友愛”實力,與北靜王乃賈府的“共難共榮”者,正是兩個政治集團的對手與仇敵。兩大實力爭斗的成果,北靜王一派失利,賈府隨而“共難”遭禍。清代旗人的特別“法條”,罪家的女口要“入辛者庫”,即沒入官籍,指派到別家權貴去作奴婢,受盡了非人的摧殘與恥辱(由于往往特給與對頭去役使)。這樣,襲人之歸于忠順王府作奴,而配了“戲子”(其時的唱戲的是“賤民”,與良民是不通婚的),本是一種侮辱性的方法。

                      此為一種或許。但更大的或許好像仍是襲人與探春保全家鄉爸爸媽媽類似,也有獻身自我、保全寶玉的嚴重要素在內。

                      襲人掣得的那句詩,出自宋末謝枋得,前史上有名的不愿降元的忠義之士,其詩,題曰《慶全庵桃花》,全篇云:“尋得桃源好避秦,桃紅又見〔雪芹引證則作“又是”〕一年春,花飛莫遣隨流水——怕有漁郎來問津。”這就重要極了。雪芹給大觀園的水道命脈取名“沁芳”溪,即《西廂》“花落水流紅”的涵義,即整部書的總標志,眾女兒后來紛繁如桃英凋零,隨水流盡,而黛玉早已點明:落紅水沁,雖似潔凈,但一流出園去,仍然落于污穢之境。雪芹這番意思又與“桃花源”和謝詩奇妙結合起來,暗寫這處“秦人舊舍”中眾女兒為外間出名艷羨,遂有覬覦圖謀之禍端萌起,書中一次寫南安老太妃要見眾女,不得已令釵、黛、湘、探四人出見,那太妃極口夸獎,說不知夸哪個才好(即謂都是絕品人物)。這便是后來有謀女之事的伏線。“占諢名”之前,麝月卻先提出行“搶紅”之令,切口雙關,僅僅大意人不知玩味算了。

                      既明此義,那么襲人之出嫁琪官,就絕非常情中一件很簡略的工作了。寶玉雖曾有盡將院中所使丫頭放出之言,但絕不指襲人這樣他曾極力勸留之人,襲人也絕不會愿意在一般狀況下(無嚴重變故)而主動脫離寶玉另尋去路。可知正是由于花飛水流,“漁郎”已向這處“武陵別景(境)”來“問津”了!(乾隆后期或許見過雪芹本來的富察明義,有題《紅樓夢》絕句二十首(見《縑煙瑣窗集》),其末首云:“饌玉炊金不多春,天孫瘦@②骨嶙峋。青娥紅粉歸何處?羞愧當年石季倫!”說的正是這種情形,晉朝石崇被政治敵家栽贓,家亡人散,侍姬綠珠自殺以殉。大可參證。)

                      問津者是誰?敵對實力的王府是矣。其時滿城盡傳榮府寶玉之丫環大有“美人”“絕色”,所以引起了萌心誣害寶玉而圖謀其侍女的風云。第26回一場宴席上,錦香院的云兒就標明晰寶玉身邊丫環的“知名度”了,其筆法最為可思。

                      寶玉之被誣害,大約仍然是“窩藏”王府優伶的罪名,再加上其他風言風語的烘托夸大。敵對者乃以寶玉的性命安全作為要脅,而強討“美人”。局勢至極嚴峻風險,在此危殆之際,襲人為了維護寶玉,自己挺身而出,不管他人的疑謗,標明愿去忠順府充任獻身品。

                      襲人為此,下了最大的決計,勇敢俠義,冒著去飽嘗最大磨難的風險,舍己救人。當她知道自己已無法再為寶玉盡心效能了,便于臨行時說出了“好歹藏著麝月!”的痛語(見脂批所引)——她知道麝月之品性為人、才干心腸,還能夠做她自家的“替身”。

                      從情節結構上看,這顯著還不是賈府終究落花流水時的事,而應產生于黛玉卒后、寶玉成婚之前。襲人是僅有的與黛玉同辰、生于花朝日的人,所以大觀園群芳之中,她們兩個是代表,其位置之重要最為顯著。世人搬入園中之后,榜首件事寫的是桃花樹下讀《西廂》的“花落水流紅”,而第二件跟著寫的便是襲人的故事“情切切良宵花解語”,而且又與“玉生香”(黛玉)為同回的對仗文章。這標明寶玉平生挨近的兩位女兒,一死一走,均屬“無緣”之列。

                      襲人在全書中每次呈現的時際、場合、效果,都非一般情境,詳列將很費篇幅,現在且只舉幾件特別聯系重要的,來重溫細審一番,以驗鄙意之是否。

                      在全書大結構總規矩上講,上元節是盛極變衰的關目。第18回一次隆重元宵,第54回又一次隆重元宵,兩次皆有襲人的重要文章。前者第18回以元春回宮完畢,緊接第19回最初不久便是“偏這日一早,襲人的母親又親來回過賈母,接襲人家去吃年茶,晚間才得回來。”由此便展開了大篇巨幅的表達,全為襲人一人——在此回翰墨份額上按今天通行鉛字排本而計,襲人的“花解語”文字竟占了11頁,是黛玉“玉生香”三頁文字的簡直四倍!

                      在此次夜話中,襲人的論題沒有脫離“走”與“不走”的挑選問題。相隔只一回書,便又有“嬌嗔箴寶玉”的情事。其所箴者何?全為寶玉與黛、湘二人蹤跡過密、晝夜難離了。以下漸入趙姨、賈環暗害寶鳳與小紅、賈蕓的故事(紅、蕓正是日后力救寶、鳳之人)。至第28回,即餞花盛會剛過之后,即大筆特寫了蔣玉菡酒令說出“花氣襲人知晝暖”(按陸詩原作“驟暖”),而且又特寫了茜香羅汗巾的奇特伏筆!

                      在這以下,嚴重精彩的翰墨寫出了黛、湘、釵、雯、齡的錯綜變幻的文情事態,令人目不暇給。而其主線雖已逐漸移向湘云的麒麟公案,卻不料還夾寫上寶玉雨淋歸院,叫門誤踢了她的出人意想的奇文。

                      再以下,便由寶玉“訴內心”、誤以她為黛玉的“失態”一步一步地引向了金釧身亡、賈環誣害、琪官事發、王府索人……以致大遭笞撻的一大風云,幾致死命。但寫琪官(玉菡),也仍是為了寫日后的襲人。再往下,便是寫她向王夫人進言,以致寫到了第36回〔“四九”之數〕的“夢兆絳蕓軒”一大回書文,又是以襲人的文字為此回的主體(而“識分定”寫齡官、賈薔之事不過幅末一小部分)。

                      在此回中,寶玉因得知王夫人已將她暗作“收房”的組織,遂于夜話時便又追聯到元宵節間的那回她設詞要走的話頭,說“這回看你可走不走了”。誰知襲人又有措詞,并不順勢盡情,再表“要走”更易的“理由”。

                      在此兩次表“走”中,有幾句話是有必要留意尋味的:——

                      我另說出兩三件事來,你公然依了我,便是你誠心留我了, 刀壓在脖子上,我也是不出去的了。

                      ……再也沒有了,僅僅百事檢核些,不行恣意任情的便是了,

                      ——你若果都依了,便是拿八人轎抬我,也抬不出我去了。

                      ……有什么沒意思?莫非做了強響馬,我也跟著罷?再不然,還有一個死呢!

                      在這兒,就有必要記住雪芹的“伏線”筆法的規則:他總是一方面使字面含義在本處本文的效果上自完自足,另一方面在讀者不知不覺中(只體會外表含義)把言語奇妙雙關起來,遙遙地引向后文情節而另生含義。即如此處三例,外表都是寫襲人向寶玉討條件,有必要怎樣才容許不走,可實踐上那些話卻又都是遙射后文她真的不得不離去的形式關節。這兒內含一個威逼利誘的通過:刀和轎。而且也已標明,她是曾以性命相反抗的——或許是一死相殉。

                      這就又聯系到上述的第2次元宵節。雪芹慣用的奇筆,特在富貴熱烈中偏偏去寫那無人理睬的冷清局面(特具詩境情味):襲人與鴛鴦兩個皆因在母孝中不逐富貴,卻在房中相對談心——寶玉欲回屋,來至窗外聽見的,一片關心憐惜,不忍打攪而回身回來戲廳去。鴛鴦也是雪芹原書后半部的一個要害人物,也是以死反抗過的,這今后終被賈赦等暗殺,可略參拙著《紅樓夢與中華文明》卷末)。因知上元佳節盛極之夜,特為她們二人組織的這一局面,涵義對錯同小可的了。

                      當然,鴛鴦襲人二人的悉數都不相同,她們后文的情節也絕不會集掌犯復,而是各有振憾人心的翰墨。鴛鴦之誓死,是為了自己的潔白,卻由于賈璉求助、偷借賈母之物而被誣枉為“有私”;襲人則是雖亦一死相爭,卻因保全寶玉而忍辱屈服——誰想卻與琪官成了配偶,——大約是忠順王特將她配與“戲子”以辱寶玉的意外結局!

                      忠順王府一派實力,也是一時顯赫,“成者王侯敗者賊”(第2 回特色此義),“問古來將相可還存?”不久也同歸事敗,家破人散,一如北靜王、賈府之先例覆轍,琪官這時乃得脫離王府,成為“自在”的民戶,一向感念寶玉的舊日友情,配偶二人一同“供奉”寶玉(時黛玉已卒,與寶釵為婚)。

                      但這悉數,都是地覆天翻、滄桑劇變今后的閱歷與情境了,這種與前文鉤連回互、照應對照的精彩書文, 都已為宮殿實力消除無存了〔2〕。

                      寬廣的遠景

                      襲、琪的奇緣,“表記”是一件香圃,紅香枕,皆隱指湘云之事。則襲、琪之緣,雖曰“供奉”寶玉寶釵配偶,但實又與這今后一局寶玉、湘云的終得會集也是密切相關的。襲人與寶釵的聯系,遠不如她與湘云的聯系為親厚,書中寫得最為了解,應無誤解。蓋寶釵婚后也是不幸早亡,琪官等在為了寶、湘重會的大事上同樣是一位義俠人物——他與柳湘蓮、馮紫英、衛若蘭等,一同出了大力。湘云的命運,也是被沒入官、發與對頭作奴,或同在“搶紅”的名單中,這個伏線在南安老太妃見了湘云時說要和她叔叔去“算帳”,這話就透露了后文的無限丘壑。

                      花襲人是金陵十二釵又副冊中的第2名, 亦即《情榜》上總列群芳名次的第26名。她的姓名取自陸放翁的詩句:“花氣襲人知驟暖,鵲聲穿竹識新晴。”雖也是“薄命司”中之人,但從取名來看,不像“寶釵無日不生塵”那樣的不吉利,其薄命處或許只在身為使婢而嫁為優伶婦(“戲子”在其時是極受小看的“賤民”),而不是夭折災害、孤寡蒼涼。從日子來說,她卻是婦唱夫隨,諧合美好的。但雪芹偏偏寫她與黛玉同為花朝生人,花之代表,同為“花落水流紅”的殘英一瓣,——其意安在?尚待研求。現在權且試作一番推測。

                      拙意認為,她們二人之姓是林、花相次。杜少陵名句:“林花著雨胭脂濕,水荇牽風翠帶長。”這后一句是兩見于雪芹讓寶釵口中引證過的,當非偶爾。又李后主名句:“林花謝了春紅,太倉促。無法朝來寒雨晚來風。胭脂淚,留人醉,——何時重?自是人生長恨水長東!”恰也“林花”與“胭脂”同見,李詞本由杜詩而來,將“濕”點化成“淚”,遂令人更覺凄惋悲切。那么,黛玉的《桃花行》中,卻長歌而道出: 天機燒破鴛鴦錦,春酣欲醒移珊枕。侍女金盆進水來,香泉影蘸胭脂冷。胭脂艷麗何相類?花之色彩人之淚!若將人淚比桃花,淚自長流花自媚。……

                      這就又像黛玉之自詠而又不大全像了——請看,“春酣”何嘗與黛玉有關?上文“茜裙偷傍桃花立”,茜裙(石榴紅裙)更與黛玉衣錦無法牽合。瀟湘館中從未聞有紅桃怒放之景。這《桃花行》究竟寫的是誰?就又頗費推尋了。

                      我猜疑這仍與襲人有連。詩的辭語化出一個“胭脂冷”來,而又明喻了“胭脂淚”一義。胭脂在雪芹意中筆下,又是什么?不是其他,正是“怡紅”“悼紅”的那個“紅”字的豐厚內在。這胭脂若是“花之色彩”,則為海棠色,桃花樣。它若是“人之色彩”,則為衣紅,唇紅,腮紅。

                      “搶紅”原是骰子戲稱號,上文已曾略及。史湘云在鴛鴦三宣牙牌令中,獨得一副“滿紅”,再無第二人有此榮耀氣候——左右兩張地牌,共四個紅點,中心一張“么四”,九個紅點:合為“櫻桃九熟”的名彩!這都是書中極為重要的標志關目。

                      “尋得桃源好避秦”,妙玉之入園,正是為此;“怕有漁郎來問津”,妙玉的不幸結局遠遠不及襲人。但她們都歸于“花飛隨水”的命運悲慘劇人物,政治布景的無辜獻身品。妙玉是“風塵骯臟”,此語轉義是在不幸環境中堅決不平(曹寅詩中也是如此用法,清代人悉無破例。可征考《漢書》與李白詩句),卻破程高偽續橫加曲解侮辱,寫得不堪入目!而他們又把襲人大加譏貶,引什么“戚夫人詩”來嘲諷至極!咱們如結合他們怎樣篡改尤三姐成為“貞烈”,怎樣曲解鴛鴦“殉主”受拜,怎樣將司棋的下場改作“撞墻”慘死,怎樣寫出柳五兒的竟“承錯愛”,這一系列的互不相讓地與雪芹原著對臺唱戲,就可清楚窺見他們的丑陋嘴臉與肺腸:一方面精力境界非常低下,任意污蔑雪芹為千紅一哭、與萬艷同悲的廣博厚意的本質,一方面又一力拿封建式的“烈女貞婦”式的形式來“改造”雪芹傳寫的那些脂粉英豪,女兒材器,想把她們歸入“勸善懲惡”“斷情戒淫”的“搶救世道人心”的道學虛假的領域去,也便是完全消除雪芹的腦筋與心靈的巨大與光芒,真是何其毒也,何其丑也!有識之士看穿他們的偽續是我國文學史上的最大的圈套,這是一矢中的之卓論。但這實實不是局限于文學一層的工作,而是中華文明史上的一樁最大的違法!偽續使雪芹這一巨大思維家在乾隆初期的呈現橫遭掩蓋摧殘,使中華民族思維史倒退了不啻幾千幾百年,禁閉惑亂了很多讀者的精力才智的活潑時空。

                      麝月掣得了荼mí@①花,其題句為“開到荼mí@①花事了”,而注語規則的是在席者各飲三杯送春!這毫無諱飾地表出了壽怡紅原是“餞花的轉義,而獨由襲人卻又開出了一個“武陵別景”,美麗的桃紅又重現了一次年光光陰媚景,“又見一年春”。這與“桃花人面”的個人悲慘劇不同,又與“恩愛團圓”的小說俗套大異。用一般的(特別是西方的)小說觀念形式來“套”雪芹的腦筋心靈、思維藝術,是不會引向實在了解領會其人其書的正途的,況且還有一個阻道攔門的程高百廿回“全”本橫在面前?所以從雪芹自己筆下的伏線藝術方法(魯迅在《我國小說史略》中早就留意及此了)和緊密奇妙的結構層次來探究80回后的本來面貌與實在內在,是處理《紅樓夢》悉數問題的僅有途徑。五兒,襲人,鴛鴦,妙玉,芳官,……這幾個人更是極關重要的結局人物,應該下大功夫首要作出研求考索的測驗〔3〕。咱們豈能盼望自己有滿足的學力、 識力、悟力堪當此任?但咱們一同不斷努力以赴,當會日將月就,而終有漸趨挨近真理的一日。

                      紅樓夢兩次用ChatGPT續寫的介紹就聊到這里吧,感謝你花時間閱讀本站內容,更多關于紅樓夢續寫的、紅樓夢兩次用ChatGPT續寫的信息別忘了在本站進行查找喔。

                      免責聲明:本文章由會員“馬書華”發布如果文章侵權,請聯系我們處理,本站僅提供信息存儲空間服務如因作品內容、版權和其他問題請于本站聯系
                      <address id="v5f1t"><meter id="v5f1t"><dfn id="v5f1t"></dfn></meter></address>

                      <nobr id="v5f1t"><i id="v5f1t"><em id="v5f1t"></em></i></nobr>
                          <font id="v5f1t"></font>

                        <font id="v5f1t"><ruby id="v5f1t"></ruby></font>

                          <listing id="v5f1t"></listing>

                            <dfn id="v5f1t"><ruby id="v5f1t"><form id="v5f1t"></form></ruby></dfn>

                                <dfn id="v5f1t"></dfn>

                                <progress id="v5f1t"><b id="v5f1t"><strike id="v5f1t"></strike></b></progress>

                                  <font id="v5f1t"></font>

                                          国产成人h片视频在线观看