不死之藥
導讀不死之藥文言文翻譯是有人給楚王獻長生不老的藥,傳遞人拿著藥走入宮中。有個宮中衛士看見后問道“這東西可以吃嗎?”答說“是可以吃的。”衛士于是搶過來吃了下去。楚王為此甚為惱怒,就要殺死這個衛士。這個
不死之藥文言文翻譯是:有人給楚王獻長生不老的藥,傳遞人拿著藥走入宮中。有個宮中衛士看見后問道:“這東西可以吃嗎?”答說:“是可以吃的。”衛士于是搶過來吃了下去。楚王為此甚為惱怒,就要殺死這個衛士。這個衛士托人向楚王解釋說:“我問傳達人,他告訴我說是可以吃的,我才拿過藥來吃下去,這事我沒有罪,有罪的乃是傳遞人。況且客人所獻的是長生不死藥,我吃了藥大王就殺我,這豈不成了喪死藥。大王殺死一個沒有罪的臣子,就證明有人在欺騙大王。”楚王就放了他。不死之藥原文:有獻不死之藥于荊王者,謁(yè)者操之以入。中射之士(警衛官)問曰:“可食乎?”曰:“可。”因奪而食之。大王怒,使人殺中射之士。中射之士使人說王曰:“臣問謁者,曰‘可食。’臣故食之。是臣無罪,而罪在謁者也。且客獻不死之藥,臣食之,而王殺臣,是死藥也,是客欺王也。夫殺無罪之臣,而明人之欺王也,不如釋臣。”王乃不殺。
免責聲明:本文章由會員“馬原”發布如果文章侵權,請聯系我們處理,本站僅提供信息存儲空間服務如因作品內容、版權和其他問題請于本站聯系