未雨綢繆怎么讀的意思(未雨綢繆的讀音)
1、“未雨綢繆”的典故出自《詩經·豳風·鴟鸮篇》: “迨天之未陰雨,徹彼桑土,綢繆牖戶,令女下民,或敢侮予?” 意思是,趁著天晴不下雨,取些桑樹根皮,修補舊的窗戶看他下面的人,誰敢欺負我?未雨綢繆 【發音】 wèi yǔ chóu móu 【釋義】 綢繆:緊密纏縛,引申為修繕。
2、天還沒有下雨,先把門窗綁牢。
3、比喻事先做好準備工作。
4、原指鴟鴞在未雨前,已修補窩巢。
5、后喻事先預備,防患未然,常用此語。
6、 【出處】 《詩經·豳風·鴟號》:“迨天之未陰雨,徹彼桑土,綢繆牖戶。
7、今女下民,或敢侮予?” 【典故1】 “詩經”中有一篇標題為“鴟鸮”的詩,描寫一只失去了自己小孩的母鳥,仍然在辛勤的筑巢,其中有幾句詩:“迨天之未陰雨,徹彼桑土,綢繆牖戶。
8、今此下民,或敢侮予!”意思是說:趁著天還沒有下雨的時候,趕快用桑根的皮把鳥巢的空隙纏緊,只有把巢堅固了,才不怕人的侵害。
9、 后來,大家把這幾句詩引伸為“未雨綢繆”,意思是說做任何事情都應該事先準備,以免臨時手忙腳亂。
10、 【典故2】 武王滅紂后,封管叔、蔡叔及霍叔於商都近郊,以監視殷遺民,號三監。
11、武王薨,成王年幼繼位,由叔父周公輔政,致三監不滿。
12、管叔等散布流言,謂周公將不利于成王。
13、周公為避嫌疑,遠離京城,遷居洛邑。
14、不久,管叔等人與殷紂王之子武庚勾結行叛。
15、周公乃奉成王命,興師東伐,誅管叔、殺武庚、放蔡叔,收殷余民。
16、周公平亂后,遂寫一首《鴟鴞》詩與成王。
17、其詩曰: “趁天未下雨,急剝桑皮,拌以泥灰,以縛門窗。
18、汝居下者,敢欺我哉?”周公詩有諷諫之意,望成王及時制定措施,以止叛亂陰謀。
19、成王雖心中不滿,然未敢責之繆(móu) 這個成語出自《詩·豳(bīn)風·鴟鸮(chī xiāo)》。
20、 周武王滅商后兩年病故,他的兒子成王繼位。
21、成王當時尚在襁褓(qiǎng bǎo)之中,就由成王的叔父周公(姬旦)攝政。
22、成王的其他叔父(管叔鮮、蔡叔度等)對此極為不滿,懷疑周公要取而代之,便與商紂王的兒子武庚勾結,叛國作亂。
23、周公親率大軍東征,經兩年的努力,終于平定叛亂,誅殺武庚、管叔鮮,放逐蔡叔度。
24、之后周公寫了一篇《鴟鸮》的寓言詩呈送成王。
25、其中有:“迨(dài)天之未陰雨,徹彼桑土,綢繆牖(yǒu)戶。
26、”(意思是在天還沒下雨的時候,剝取桑樹根的皮把門窗綁牢。
27、)成王看到這首詩以后,非常感動。
28、后來事實也證明周公并沒野心。
29、 人們把“迨天之未陰雨,徹彼桑土,綢繆牖戶”簡化成“未雨綢繆”,比喻在事情發生之前做好各方面的準備工作。
本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助。