<address id="v5f1t"><meter id="v5f1t"><dfn id="v5f1t"></dfn></meter></address>

<nobr id="v5f1t"><i id="v5f1t"><em id="v5f1t"></em></i></nobr>
      <font id="v5f1t"></font>

    <font id="v5f1t"><ruby id="v5f1t"></ruby></font>

      <listing id="v5f1t"></listing>

        <dfn id="v5f1t"><ruby id="v5f1t"><form id="v5f1t"></form></ruby></dfn>

            <dfn id="v5f1t"></dfn>

            <progress id="v5f1t"><b id="v5f1t"><strike id="v5f1t"></strike></b></progress>

              <font id="v5f1t"></font>

                      一行白鷺上青天全詩 杜甫《絕句》黃鸝

                      導讀近日關于“人教版小學教材書”封面和插圖,引起了不小的爭議,

                      文/跳跳媽媽談教育

                      時代在進步,萬物都要隨著時代的改變而改變,否則就面臨著淘汰的命運,那么“知識”這個特殊的東西,是要保留經典還是要不斷更新呢?

                      近日關于“人教版小學教材書”封面和插圖,引起了不小的爭議,最新人教版有很多改變,這種改變帶來不小的負面影響,不符合傳統審美,還帶有歧義,引起了眾怒。

                      其實這么多年中小學教材不止這一點改變有爭議,《劉胡蘭》《誰是最可愛的人》《雷鋒日記》等經典文章從中小學教材中刪除,也轟動一時。

                      除此之外,經典古詩詞中個別字體讀音的改變,也讓人難以理解。

                      經典古詩詞中經典字讀音發生改變

                      一行白鷺上青天,行(hang)改讀(xing)

                      詩圣杜甫的經典古詩詞《絕句》是小學生必備古詩之一,其中兩只黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天,是經典中的經典。

                      一行白鷺上青天,行(hang)的意思表示一列一排,依稀記得當年學的時候經常讀錯,都成xing,沒想到如今真的改讀成xing了。

                      一位家長在網上分享自己教孩子古詩詞的經歷,孩子沒上幼兒園之前,在家沒事就教孩子古詩詞。

                      沒想到上小學后,一天語文老師在群里陰陽怪氣地說:“家長不懂別亂教,一行白鷺上青天,行讀xing。”

                      一騎紅塵妃子笑,騎(ji)改讀(qi)

                      李白寫給楊貴妃的經典詩句,一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來,用愛吃荔枝來表達楊貴妃的美,至今也是經典中的經典。

                      90后都知道詩句中的“騎”讀ji,代表坐騎的意思,當初為了避免讀錯,還特意在語文書上標注。

                      如今的學生不用怕讀錯了,騎真的改成讀qi了,專家認為當今時代沒有坐騎這種東西了,騎(ji)這個讀音已經不符合當代社會發現了。

                      不過一騎(qi)紅塵妃子笑,也不符合古詩詞韻腳韻母,不符合仄仄平平平仄仄的規律啊。

                      遠上寒山石傾斜,斜(xia)改讀(xie)

                      來自杜紫薇杜牧的《山行》,也是小學必備古詩詞之一,當年遠上寒山石傾斜中的“斜(xia)”讀音困擾,不知不是不是將錯就錯,如今“斜”不讀xia了,正式改讀為xie了。

                      90后集體產生曼德拉效應?

                      在80后90后心中,上述古詩詞句都是經典中的經典,都達到張口就來的熟練程度,根本不可能讀錯,但是如今有了孩子后,卻被孩子的老師強制糾正,真心不好受。

                      類似的情況還有“8不封口”,一位家長教孩子寫數字8,沒想到第二天被數學老師在家長群里點名批評,不懂別瞎教,8不封口的。

                      難道90后家長集體產生曼德拉效應了?這些知識與我們小時候學的根本不一樣啊!真的是一臉懵。

                      并非是產生曼德拉效應了,而是這些知識點真的改變了。

                      一些專家認為這些古詩詞的讀音,學生之所以經常讀錯,就是因為讀音不符合現代社會發展,反倒不如順應發展改變讀音。

                      除了古詩詞外,很多詞語的讀音也與大眾想象中的有很大的出入,比如說服,不讀(shuifu)了,改成(shuofu)了。

                      那么這種改變是好還是壞呢?

                      教材編輯改變讀音或者改變小知識點的初衷肯定是好的,為了順應現代中小學生的思維。

                      但是古詩詞是我國獨有的瑰寶級別底蘊文化,作為后代應該保留、應該發揚,而不是一味地改變,這樣就失去了上下五千年歷史文化的意義了。

                      對于知識文化,應該秉持著取其精華話去其槽粕的原則,保留傳統文化,傳承經典古詩詞。

                      面對不斷更新的知識點,家長怎樣輔導學生?

                      如今中小學實行5+2課后延時服務,家長輔導學生的機會少了,少操了很多心,很多家長因此就徹底放養了,節假日、周六周日也不輔導功課了,這種做法不太明智。

                      有心的家長,會給孩子制定詳細的學習計劃,這樣在雙減政策下,成績才不會一落千丈。

                      不過家長在輔導學生寫作業或做練習的時候,一定要根據課本上的知識點去教,不要憑借著自己印象中去教,實在不理解的,就去請教老師,不要一味地堅持自己的觀點。

                      時代變了,知識點改變了,你的觀點不一定是對的。

                      話題討論:

                      你覺得這些經典古詩句改變前好還是改變后好?

                      (以上圖片均來源于網絡,如有侵權請聯系刪除。)

                      免責聲明:本文章由會員“金同一”發布如果文章侵權,請聯系我們處理,本站僅提供信息存儲空間服務如因作品內容、版權和其他問題請于本站聯系
                      <address id="v5f1t"><meter id="v5f1t"><dfn id="v5f1t"></dfn></meter></address>

                      <nobr id="v5f1t"><i id="v5f1t"><em id="v5f1t"></em></i></nobr>
                          <font id="v5f1t"></font>

                        <font id="v5f1t"><ruby id="v5f1t"></ruby></font>

                          <listing id="v5f1t"></listing>

                            <dfn id="v5f1t"><ruby id="v5f1t"><form id="v5f1t"></form></ruby></dfn>

                                <dfn id="v5f1t"></dfn>

                                <progress id="v5f1t"><b id="v5f1t"><strike id="v5f1t"></strike></b></progress>

                                  <font id="v5f1t"></font>

                                          国产成人h片视频在线观看