crazy是什么意思 crazy后面接什么
如圖,紅色框里的句子是英文版《三體》(The Three-Body Problem)第一部第一章第十?十一句,下面對該句進行句子成分分析。
對紅色框里的句子進行句子成分分析:
Compared with the weathered men and women of the first generation of Red Guards,(過去分詞短語作比較狀語)
the new rebels(名詞短語作主語)
were(be動詞的過去式作系動詞)
a pack of(量詞短語修飾后面的“wolves”)
wolves(名詞復數作前面be動詞的表語)
on hot coals,(介詞短語作后置定語,修飾前面的“wolves”)
crazier than crazy.(“形容詞比較級+比較符號+名詞”作比較狀語,表示方式或者程度)
The slender figure(名詞短語作主語)
of a beautiful young girl(介詞短語作后置定語,修飾前面的“figure”)
emerged(動詞的過去式作謂語) at the top of the building, (介詞短語作地點狀語)
waving the giant red banner of the April Twenty-eighth Brigade.(現在分詞短語作伴隨狀語) ?
嘗試翻譯句子:
與經歷過風雨飄搖的第一代紅衛兵相比(紅衛有男有女),新造反派簡直就是一群熱炭上的狼,比瘋子更瘋狂。樓頂出現了一個美麗少女纖細的身影,她揮舞著一面“四·二八”的大旗。
句子對應的中文版《三體》原文:
比起已經在風雨中成熟了許多的第一代紅衛兵,新生的造反派們像火炭上的狼群,除了瘋狂還是瘋狂。大樓頂上出現了一個嬌小的身影,那個美麗的女孩子揮動著一面“四·二八”的大旗。